En este articulo, vamos a explorar una introducción a la falta de los servicios médicos y cómo afecta la gente latina en los EE. UU. También, vamos a ver este problema a través del lente de cuándo la persona de cuidados de emergencia no puede hablar español y como una persona de cuidados de emergencia podemos mejorar las oportunidades por los pacientes latinos.
Quiero empezar con las interacciones entre el paciente latino que no puede hablar ingles y los médicos. Hubo un estudio de este demográfico en 1999, este estudio no es reciente pero las estáticas son muy interesantes, importantes, y creo que va a ser peor que lo que es en el estudio, hoy en día, porque tenemos una población más latina que en la etapa del estudio. Unos de las estáticas es que, “52% of non-English-speaking patients were satisfied as compared with 71% of English speakers.” (Carrasquillo 84) Esta estática está diciendo que cuando tenemos un paciente que no puede hablar inglés, no va a estar tan feliz como los pacientes que puede, 52% a 71%. Eso es un gran problema, si los pacientes que están aquí en los estados unidos no tienen confianza en los médicos, ¿cómo pueden usar los recursos y mejorar sus saludes cuando tienen un problema? También, con esta estática que acabamos de ver, el articulo en referencia a los hablantes no ingleses dijo, “consider the ED as their primary source of care, have no health insurance.” (Carrasquillo 84) Los hablantes no ingleses no tienen otro recurso como un médico primero para arreglar sus problemas, la sala de emergencia es su recurso y con la desconfianza entre la sala de emergencia en la comunidad latino vamos a ir a una etapa donde los latinos quizás no usarla y van a tener peor salud porque los médicos no entienden sus problemas y no saben como hablar español o usar un interprete.
La segunda cosa en lo que quiero empezar una introducción es cómo podemos mejorar la situación que tenemos hoy en día. Unos de los factores importantes del paciente latino y si van a usar los recursos médicos es si tienen confianza en su médico y si, en este caso, sus hijos tienen un problema que los padres piensan que es significante, “50% felt it was an emergency, 32% were told to go to the ED by the clinic, and 16% could not get a timely appointment.” (Lee 497) 82% de los padres no fueron al pediatra antes de la sala de emergencia, este es locura, necesitamos fortalecer la confianza entre los latinos que pueden tener fe con los médicos y pueden tener citas sin el miedo que van a ser reportadas a la policía o a ICE. Muchos de los pacientes también tenían esperanza que los médicos les diría sus derechos de inmigración, junto con más información sobre las policías y los recursos que pueden usar a mejorar su salud. Si los médicos no tienen conocimiento de trabajo de los recursos, como hablar español o usar un interprete, los derechos, y como decir a los pacientes que los médicos no reportan a las autoridades sobre sus pacientes podemos mejorar la situación del paciente latino.
En conclusión, hay muchas diferentes situaciones que afectan el paciente latino. Hay muchas maneras diferentes en lo que podemos mejorar y soportar la situación y arreglar las faltas del acceso a los servicios médicos. Podemos aprender las diferentes maneras para saber los recursos, leyes, y derechos para el paciente latino. Este es solo una introducción al tema y vamos a bucear más profundo a explorar mi experiencia con el paciente latino como un técnico médico de emergencia y cómo he mejorado mis interacciones con esta comunidad.
Citas
Carrasquillo, Olveen, et al. “Impact of Language Barriers on Patient Satisfaction in an Emergency Department.” JGIM: Journal of General Internal Medicine, vol. 14, no. 2, Feb. 1999, pp. 82–87. EBSCOhost, doi:10.1046/j.1525-1497.1999.00293.x.
Lee, July, et al. “Opportunities for Supporting Latino Immigrants in Emergency and Ambulatory Care Settings.” Journal of Community Health, vol. 46, no. 3, June 2021, pp. 494–501. EBSCOhost, doi:10.1007/s10900-020-00889-7.
Recent Comments